Keine exakte Übersetzung gefunden für بأشد العبارات الممكنة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Todas las atrocidades cometidas en Darfur deben ser condenadas en los términos más enérgicos.
    فيجب إدانة كل الفظائع التي ارتكبت في دارفور بأشد العبارات الممكنة.
  • El Secretario General condenó el atentado en los términos más categóricos posibles e invitó al Gobierno libanés a enjuiciar a los autores y los instigadores de ese crimen.
    وأدان الأمين العام هذا الهجوم بأشد العبارات الممكنة ودعا الحكومة اللبنانية إلى تقديم مرتكبي هذه الجريمة والمحرضين عليها إلى العدالة.
  • El 27 de julio, tras celebrar consultas, el Consejo aprobó una declaración de la Presidencia (S/PRST/2005/37) en la que condenó en los términos más enérgicos el asesinato de dos diplomáticos argelinos acreditados ante la Embajada de Argelia en el Iraq, Sres. Ali Belaroussi y Azzeddine Belkadi.
    وفي 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس، عقب إجراء مشاورات، بيانا رئاسيا (S/PRST/2005/37)، أدان فيه بأشد العبارات الممكنة اغتيال علي بلعروسي وعز الدين بلقاضي، الدبلوماسيان الجزائريان المعتمدان لدى سفارة الجزائر في العراق.
  • Sr. Shin Kak-Soo (República de Corea) (habla en inglés): Deseo empezar sumándome a otras delegaciones para expresar nuestro más sentido pésame por los millones de víctimas del Holocausto de la segunda guerra mundial, que fueron asesinadas por su origen étnico, sus creencias religiosas o políticas, y condenar en los términos más categóricos posibles los terribles e inhumanos crímenes de lesa humanidad que cometió el régimen nazi.
    السيد شين كاك - سو (جمهورية كوريا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أبدأ بالانضمام إلى الوفود الأخرى فــي الإعراب عن أعمق المواساة فيما يتعلق بالملايــين من ضحايا المحارق خــلال الحرب العالمية الثانيــة، الذين قتلوا بسبب أصولهم العرقية أو معتقداتهم الدينية أو مذاهبهم السياسية، وفي إدانة الجرائم الوحشية البشعة المرتكبة ضد الإنسانية من قبل النظام النازي بأشد العبارات الممكنة.